お礼状、招待状、お悔やみ状、お見舞い、お詫びなど心をこめたお手紙を…
- ホームステイ先に感謝の手紙を・・・
- 子どもの留学先の学校へ必要書類を・・・
- 外資系企業への応募等のカバーレターを・・・
- 海外旅行でお世話になった方に手紙を・・・
- 国際結婚をした娘のご両親に挨拶を・・・
- 海外スターにファンレターを・・・
![]()

シチュエーションや環境、おひとりおひとりの気持ちを配慮し、直訳してしまうと「誤解を招きやすい言葉」も「添えて喜ばれる言葉」に変えて、みなさまと大切な方をハートでつなぎます。
- ホームステイ先への心のこもった手紙の翻訳サービス
お子様がおひとりで悩みを抱えないように、心を込めてホストファミリーや先生方との橋渡しをいたします。 海外で生活をするお子様を支える方々に言葉ではなく「気持ち」を伝えてみませんか。
- 直訳だけにとどまらない文面のアドバイス
気持ちの細部までを「言葉」にして表現できるように、状況や背景を考慮しながら、文面を作成いたします。お客様とご相談しながら、相手との距離がぐっと近づくような文面をご提案します。
- 様々な問題を解決に導くきめ細かなサービス
ビジネスやプライベートでの、コミュニケーション不足や誤解が招いたトラブルを解決へ導きます。
相続や請求書などの金銭のやりとりや、購入商品の交換や修理、病院の問い合わせなど、的確な翻訳でスムーズに事を運びます。表現の難しいお悔やみ状、お見舞いのほか、自己アピールが大切な応募書面まで、翻訳のプロが様々なシチュエーションでサポートします。
1枚の手紙から専門文書まで、お気軽にお問合わせください。
お子様がよりよい環境で、心置きなく勉強されるお手伝いとして、是非セレンの「痒いところも手が届く翻訳」をご利用ください。
- ホームステイ先への手紙・お礼状・連絡等の英文レター作成、翻訳サービス
- ホストファミリーとの心のこもった手紙のやりとり、文面アドバイス
- 留学先・寮生活でのトラブルに関する問題解決サポート
- 海外留学のための資料・挨拶状・問い合わせ等、各種手続き・翻訳・記述アドバイス
- (シルバー留学/短期留学/長期留学/語学研修関連、健康診断書/戸籍謄本/成績表 等)
- 受験者・ご両親の英語の面接の準備のお手伝い
どんなシチュエーションにも対応できるよう、ご依頼者になり代わって
心をこめた翻訳を通じてお気持ちをお伝えします。
- コミュニケーション不足から発生したトラブルへの対応
- ビジネス上あるいは個人間の誤解の修正
- 特別な気持ちのニュアンスを表現しづらいレターなど (お悔やみ状、お見舞い、お詫びなど)
- 熱意を十分に表したいレター(お礼状、招待状など)
ほか、個人、ビジネスのニーズに対応する様々な翻訳サービスを行っています。
- トップページ
- 翻訳への想い・コンセプト
- セレンの翻訳はココが違う
- 留学支援翻訳サービス



